Mnemosyne Atlas 20
Perseo con il turbante
Le divinità planetarie greche approdano in Oriente: varianti e fraintendimenti degli originari attributi occidentali nell’opera dell’astrologo arabo Abu Ma’sar. Asservimento dell’uomo agli influssi astrali nella pratica divinatoria orientale: vocazioni e mestieri dei ‘figli dei pianeti’.
Perseus wearing a turban
Greek planetary gods reach the East: variations and misunderstandings of original western attributes in the work of Arab astrologer Abu Ma'sar. Enslavement of Man to astral influences in Eastern divination practices: vocations and crafts of 'children of the planets'.

Appunti di Aby Warburg (1929)
Praktik. Arab Bagdad
Pratica magica araba, Bagdad.
Appunti di Aby Warburg e collaboratori (1929)
Entwicklung der griech. Kosmologie zu arab Praktik. Abu-Masar. Planetenbeschäftigungen.
Evoluzione della cosmologia greca verso le pratiche arabe. Abu-Masar. Ruolo attivo dei pianeti.
Appunti di Gertrud Bing (1940 ca)
Griech. Sternglaube im arab. Gewande. Abu Mašar. Planetenkinder + ihre Berufe. Astrologische Geographie. Perseus. Opfer (Ablösung des blutigen Opfers). Was ist die (von Wbg. einer früheren Austellung offenbar ausdrücklich hinzugefügte). Hs. mit Skorpion u. Schlange. 3. Bild Anklang an Jupiter + Saturn aus d. Lichtenberger?
La fede greca negli astri in vesti arabe. Abu Mašar. Figli dei pianeti + le loro vocazioni. Geografia astrologica. Perseo. Sacrificio (sostituzione del sacrificio cruento). Perché il manoscritto con lo scorpione e il serpente (che Warburg ha evidentemente aggiunto da un’esposizione precedente) – un’eco della terza immagine di Giove + Saturno del manoscritto di Lichtenberger?
Notes by Aby Warburg (1929)
Praktik. Arab Bagdad
Arabic magic practice, Bagdad.
Notes by Aby Warburg and coll. (1929)
Entwicklung der griech. Kosmologie zu arab Praktik. Abu-Masar. Planetenbeschäftigungen.
Development from Greek cosmology to Arab practice. Abu-Masar. The occupations inspired by the planets.
Notes by Gertrud Bing (ca. 1940)
Griech. Sternglaube im arab. Gewande. Abu Mašar. Planetenkinder + ihre Berufe. Astrologische Geographie. Perseus. Opfer (Ablösung des blutigen Opfers). Was ist die (von Wbg. einer früheren Austellung offenbar ausdrücklich hinzugefügte). Hs. mit Skorpion u. Schlange. 3. Bild Anklang an Jupiter + Saturn aus d. Lichtenberger?
Greek faith in the stars in Arabic guise. Abu Mašar. Children of the planets + their professions. Astrological geography. Perseus. Sacrifice (replacement of the bloody sacrifice). Why the manuscript with the scorpion and serpent (which Warburg evidently added from an earlier exhibition) – an echo of the third image of Jupiter + Saturn from the Lichtenberger manuscript?

1. I mestieri dei figli dei pianeti secondo la concezione araba, (manoscritto del XV sec., Oxford) [Didascalia della KBW], miniature dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan: nella colonna di destra, sul lato esterno, le raffigurazioni delle sette divinità planetarie; nelle serie orizzontali di immagini a sinistra degli dèi, raffigurazione delle professioni pertinenti a ciascuno di loro; inizio sec. XV, Ms. Bodl. Or. 133, foll. 25v-26r, Oxford, Bodleian Library.
Saturno: fabbro, minatore, calderaio; venditore di pece, facchino, scavatore di miniere, conciatore.
Giove: giudice, mercante, predicatore; monaco, giudice del mercato, calzolaio, venditore.
Marte: boia, macellaio, vetraio; maniscalco, cuoco, portalanterna, domatore di leoni.
Sole: dominatore, principe, orafo; orefice, fabbricante di scudi, tessitore di seta, cambiavalute.
Venere: liutista, arpista, flautista; ballerino, suonatore di tamburello, suonatore di timpano, tamburino.
Mercurio: pittore, sarto, falegname, scrivano tessitore, droghiere (messaggero).
Luna: imbiancatore, pescatore, pastore; cardatore, barcaiolo, cammelliere (seminatore).
2. Il famoso astrologo orientale Abu Ma'sar (morto nell'850) in trono (da un manoscritto arabo del XV sec., Oxford) [didascalia della KBW], miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, già attribuito erroneamente a Abu Ma'sar, 1399, Ms. Bodl. Or. 133 fol. 34r, Oxford, Bodleian Library.
3. Geografia astrologica: il "clima" (la campagna) del pianeta Saturno (da un manoscritto arabo del XV sec., Oxford) [didascalia della KBW], miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, inizio sec. XV, fol. 41r, 40v, Oxford, Bodleian Library.
4. Perseo secondo la percezione araba, con il capo del demone Gul (manoscritto del XIII sec., Parigi) [didascalia della KBW], miniatura da una copia del Kitab suwar al-Kawakib, catalogo delle stelle fisse, scritto da Abdarrahman as-Sufi nel sec. X, 1437, Cod. Ms. Arab. 5036, fol. 68r (Paris, Bibliothèque Nationale).
5. Segni zodiacali, illustrazioni dal manoscritto Meraviglie della creazione di Al-Qazwini, presumibilmente Tabriz o Baghdad, 1388 d.C., Cod. Suppl. pers. 332, 27r, 28v, Paris, Bibliothèque Nationale.
6. Segni zodiacali, illustrazioni dal manoscritto Meraviglie della creazione di Al-Qazwini, presumibilmente Tabriz o Baghdad, 1388 d.C., Cod. Suppl. pers. 332, 27r, 28v, Paris, Bibliothèque Nationale.
7. Olocausto alle stelle (da un manoscritto arabo del XV sec.) [didascalia della KBW], miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, inizio sec. XV, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 29r, Oxford, Bodleian Library.
1. Astrology: the children of the planet, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 25v. e 26 r.
2. Wonders: the sage Abu Ma‘sar al Balhi, conducting an astronomical experiment, in his study piled with learned books, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r.
3. Seven climates: the first climate, of Saturn, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r.
3. Wonders: the abandoned well, that dried up when anyone approached it to draw out water, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r., illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 40v.
4. Perseus according to the Arab perception, miniature from a copy of the Kitab suwar al-Kawakib, catalog of the fixed stars written by Abdarrahman as-Sufi in the X c., 1430-1440. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Ms. Arab. 5036, fol. 68r.
5. Zodiac signs: scorpio, illustration from Al-Qazwini's manuscript Wonder of creation, 1388 d.C. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332, 27r.
6. Zodiac signs: capricorn, illustration from Al-Qazwini's manuscript Wonder of creation, 1388 d.C. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332.
7. Wonders: representation of the ancient temple (barabi), illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 29r.


20_2 | Meraviglie: esperimento astronomico del famoso astrologo orientale Abu Ma'sar, miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_2 | Wonders: the sage Abu Ma‘sar al Balhi, conducting an astronomical experiment, in his study piled with learned books, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r.
In the panel: photographic reproduction.

20_1 | I mestieri dei figli dei pianeti secondo la concezione araba, miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 26r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_1 | Astrology: the children of the planet, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 26r.
In Tavola: riproduzione fotografica.

20_1 | I mestieri dei figli dei pianeti secondo la concezione araba, miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 25v.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_1 | Astrology: the children of the planet, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 25v.
In the panel: photographic reproduction.

20_3 | Sette climi: il primo clima, di Saturno, miniature dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, inizio del XV sec. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 41r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_3 | Seven climates: the first climate, of Saturn, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r.
In the panel: photographic reproduction

20_3 | Meraviglie: il pozzo abbandonato che si prosciugava quando qualcuno vi si avvicinava per attingere l’acqua, miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, inizio del XV sec. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 40v.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_3 | Wonders: the abandoned well, that dried up when anyone approached it to draw out water, illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 34r., illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 40v.
In the panel: photographic reproduction

20_4 | Perseo secondo la percezione araba, miniatura da una copia del Kitab suwar al-Kawakib, catalogo delle stelle fisse, scritto da Abdarrahman as-Sufi nel X sec., 1430-1440. Parigi, Bibliothèque Nationale, Cod. Ms. Arab. 5036, fol. 68r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_4 | Perseus according to the Arab perception, miniature from a copy of the Kitab suwar al-Kawakib, catalog of the fixed stars written by Abdarrahman as-Sufi in the X c., 1430-1440. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Ms. Arab. 5036, fol. 68r.
In the panel: photographic reproduction

20_5 | Segni zodiacali: scorpione, miniatura dal manoscritto Meraviglie della creazione di Al-Qazwini, 1388 d.C. Parigi, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332, 27r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_5 | Zodiac signs: scorpio, illustration from Al-Qazwini's manuscript Wonder of creation, 1388 d.C. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332, 27r.
In the panel: photographic reproduction.

46_6 | Segni zodiacali: capricorno, miniatura dal manoscritto Meraviglie della creazione di Al-Qazwini, 1388 d.C. Parigi, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332, 28v.
In Tavola: riproduzione fotografica.
46_6 | Zodiac signs: capricorn, illustration from Al-Qazwini's manuscript Wonder of creation, 1388 d.C. Paris, Bibliothèque Nationale, Cod. Suppl. pers. 332.
In the panel: photographic reproduction.

20_7 | Meraviglie: rappresentazione del tempio antico, miniatura dal manoscritto arabo Kitab al-Bulhan, inizio del XV sec. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 29r.
In Tavola: riproduzione fotografica.
20_7 | Wonders: representation of the ancient temple (barabi), illustration of the manuscript in arabic Kitab al-Bulhan, 1350-1450. Oxford, Bodleian Library, Ms. Bodl. Or. 133, fol. 29r.
In the panel: photographic reproduction.